top of page

【NOV10】メルマガ第2便

  • 執筆者の写真: t.stainedglass@gmail.com
    t.stainedglass@gmail.com
  • 11月5日
  • 読了時間: 4分

🌈「ステンドグラス豊岡」ネットワーク通信 📬 第2便

―外国人も日本人も共に楽しむ・学ぶ・つながる―

本メールは、リクルートIDニュース【PR情報】の配信登録をされた方にお送り

※本メールマガジンは、「ステンドグラス豊岡」に配信登録をされた方、並びに名刺交換で「登録OK」いただいた方に限り、お送りしています。


ree

みなさま、こんにちは!

「ステンドグラス豊岡」ネットワーク通信の第2便をお届けします。


10月にお送りした第1便はもう読んでいただけましたでしょうか?

もしご覧になっていたら、ぜひご感想をお聞かせください!

「こんな情報が知りたい」「次はこんなテーマで」など、

皆さんの声を聞かせていただけたらうれしいです。


そして今、3月に実施する「成果報告交流会」に向けて、

少しずつ準備を進めています。

この1年の取り組みを振り返りながら、

企業・行政・高校・地域の方々が一緒に“共生”を考える場にしたいと思っています。


メルマガでは、そんな活動の様子やイベント情報などをお届けしていきます。

ぜひ気になるトピックからご覧ください!


ree

\誰でも参加OK!!外国人も日本人も楽しめる気軽な交流&学びの場/

<11月の多文化共生サロン>

■今月のテーマ:生活オリエンテーション

■日時:11月22日(土)13:30~16:00

■場所:日高地区コミュニティセンター

■参加費:無料

■主催:豊岡市 

■問合せ・申込先:TEL:0796-23-0341

豊岡市役所_多様性推進ジェンダーギャップ対策課

■詳細はこちら 


第12回日本語発表会演劇PART「いくつもの言葉を生きる」と連動した関連展示のご案内 「景色を持ち寄る / Through Each Other’s Eyes」

ree

皆さんに「景色」を持ち寄っていただき、豊岡劇場とオンラインにて展示を行います。

11月16日(日)に、豊岡劇場で行われる、海外から豊岡に移住してきたパフォーマーたちによる公演に伴い、今は同じ街に住んでいる、豊岡で生まれ育った人、どこか違う場所を経て帰ってきた人、別の場所から来た人同士が、お互いを分かりやすいストーリーや属性で分かろうとするのではなく、「個人」に思いを馳せるには?という問いから生まれた企画です。公募で持ち寄っていただいた「それぞれの目に映るものの共有」を通してゆるやかにつながることを目的としています。

展示概要

展示期間: 2025年11月7日(金)〜11月16日(日)ごろまで

展示場所: 豊岡劇場、およびオンライン展示 詳細はこちら

ree

\「これから雇用を考えている」「もう一歩踏み出したい」企業の皆さまにおすすめ!/ 特定技能の在留資格で働きたい人や特定技能の人を雇用したい事業者のためのガイドブックが入管のホームページにあります。

《特定技能ガイドブック》 


【特定技能の人を雇用したい事業者向け】                         



ree

特集:「ステンドグラス豊岡 成果報告交流会」開催決定! 2026年3月13日(金)14:00~16:30 @豊岡市稽古堂3階


ゲストスピーカーに京都大学の安里和晃先生をお迎えし、

「外国人雇用と地域共生社会」をテーマに講演していただきます。

豊岡市長、企業担当者、行政、高校生、外国人労働者が集い、

“これからの豊岡の共生”について語り合う場をつくります。


🗓 詳細・申込方法は次号でお知らせします!


ree

第2弾をお届けできて、とてもうれしく思います。

おかげさまで、企業インタビューも順調に進んでおり、

二方蒲鉾さん、神鍋ブルーリッジホテルさん、但馬どりさん、川口屋リバーサイドホテルさん、来来亭さんなどの取材を行いました。

また、高校生向けの多文化共生クラスでは、

株式会社由利さんをゲストに迎え「~外国人と一緒に働く未来~「多文化共生」ってなに?「外国人」ってだれ?一緒に考えてみよう!」講座を実施しました。


少しずつ活動の輪が広がり、

“多文化共生の地盤づくり”が地域の中で確実に進んでいます。

今後も、皆さんと一緒に学び合い、支え合いながら、

豊岡から「共に生きる社会」を育てていきたいと思います。 🌈



※このメルマガでは、企業インタビューや地域の外国人支援情報などもご紹介予定です!「こんな情報を載せてほしい」「このイベントも紹介して!」など、皆さんからの情報提供も大歓迎!ぜひ、お声をお寄せください✨ 次号もお楽しみに!


ree

コメント


bottom of page